♠ Posted by
aib.treger

Angielskie
słowo billion ma inne znaczenie niż w języku polskim. W amerykańskiej i
we współczesnej brytyjskiej angielszczyźnie billion to tysiąc milionów
(polski odpowiednik to miliard).
Jednakże w
dawniejszym brytyjskim angielskim, billion wynosił milion milionów,
identycznie jak w języku polskim.
Ciekawym
przypadkiem jest liczebnik dozen (występujący zwykle w połączeniu z
jajkami i wypiekami np. doughnuts, cookies, muffins czy bagels), bowiem kiedy
dodajemy do niego końcówkę s i przyimek of, zmienia się jego
znaczenie.
Could you buy me a dozen eggs? (Czy możesz mi kupić tuzin...